Online 中文/英文聖經 Service Holy-Bible
[檢索說明]
滲唳  繁體 | NIV | KJV | NASB
渠羲  繁體 | NIV | KJV | NASB
   
  上一頁  1  . . . 32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  . . . 150   下一頁  
  -1   [font9]   +1  
Psalms 38 [KJV:繁體]   
 
  1. O lord, rebuke me not in thy wrath: neither chasten me in thy hot displeasure.
  2. For thine arrows stick fast in me, and thy hand presseth me sore.
  3. There is no soundness in my flesh because of thine anger; neither is there any rest in my bones because of my sin.
  4. For mine iniquities are gone over mine head: as an heavy burden they are too heavy for me.
  5. My wounds stink and are corrupt because of my foolishness.
  1. 〔大衛的紀念詩。〕耶和華阿、求你不要在怒中責備我.不要在烈怒中懲罰我。
  2. 因為你的箭射入我身、你的手壓住我。
  3. 因你的惱怒、我的肉無一完全.因我的罪過、我的骨頭也不安寧。
  4. 我的罪孽高過我的頭、如同重擔叫我擔當不起。
  5. 因我的愚昧、我的傷發臭流膿。
 
 
  1. I am troubled; I am bowed down greatly; I go mourning all the day long.
  2. For my loins are filled with a loathsome disease: and there is no soundness in my flesh.
  3. I am feeble and sore broken: I have roared by reason of the disquietness of my heart.
  4. Lord, all my desire is before thee; and my groaning is not hid from thee.
  5. My heart panteth, my strength faileth me: as for the light of mine eyes, it also is gone from me.
  1. 我疼痛、大大拳曲、終日哀痛。
  2. 我滿腰是火.我的肉無一完全。
  3. 我被壓傷、身體疲倦.因心裡不安、我就唉哼。
  4. 主阿、我的心願都在你面前.我的歎息不向你隱瞞。
  5. 我心跳動、我力衰微、連我眼中的光、也沒有了。
 
 
  1. My lovers and my friends stand aloof from my sore; and my kinsmen stand afar off.
  2. They also that seek after my life lay snares for me: and they that seek my hurt speak mischievous things, and imagine deceits all the day long.
  3. But I, as a deaf man, heard not; and I was as a dumb man that openeth not his mouth.
  4. Thus I was as a man that heareth not, and in whose mouth are no reproofs.
  5. For in thee, O LORD, do I hope: thou wilt hear, O Lord my God.
  1. 我的良朋密友、因我的災病、都躲在旁邊站著.我的親戚本家、也遠遠的站立。
  2. 那尋索我命的、設下網羅.那想要害我的、口出惡言、終日思想詭計。
  3. 但我如聾子不聽、像啞巴不開口。
  4. 我如不聽見的人、口中沒有回話。
  5. 耶和華阿、我仰望你.主我的 神阿、你必應允我。
 
 
  1. For I said, Hear me, lest otherwise they should rejoice over me: when my foot slippeth, they magnify themselves against me.
  2. For I am ready to halt, and my sorrow is continually before me.
  3. For I will declare mine iniquity; I will be sorry for my sin.
  4. But mine enemies are lively, and they are strong: and they that hate me wrongfully are multiplied.
  5. They also that render evil for good are mine adversaries; because I follow the thing that good is.
  1. 我曾說、恐怕他們向我誇耀.我失腳的時候、他們向我誇大。
  2. 我幾乎跌倒.我的痛苦常在我面前。
  3. 我要承認我的罪孽.我要因我的罪憂愁。
  4. 但我的仇敵又活潑又強壯.無理恨我的增多了。
  5. 以惡報善的與我作對、因我是追求良善。
 
 
  1. Forsake me not, O LORD: O my God, be not far from me.
  2. Make haste to help me, O Lord my salvation.
  1. 耶和華阿、求你不要撇棄我.我的 神阿、求你不要遠離我。
  2. 拯救我的主阿、求你快快幫助我。
 
   
  上一頁  1  . . . 32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  . . . 150   下一頁  

濰   渠羲幗瞪
Copyright (c) Holynet All rights reserved.
Powered by Knowledge Cube, Inc.
Contact to holy_bible@naver.com for more information.