- 〔大衛的詩、交與伶長。〕我曾耐性等候耶和華.他垂聽我的呼求。
- 他從禍坑裡、從淤泥中、把我拉上來、使我的腳立在磐石上、使我腳步穩當。
- 他使我口唱新歌、就是讚美我們 神的話.許多人必看見而懼怕、並要倚靠耶和華。
- 那倚靠耶和華、不理會狂傲和偏向虛假之輩的、這人便為有福。
- 耶和華我的 神阿、你所行的奇事、並你向我們所懷的意念甚多、不能向你陳明.若要陳明、其事不可勝數。
|
- I waited patiently for the LORD; and he inclined unto me, and heard my cry.
- He brought me up also out of an horrible pit, out of the miry clay, and set my feet upon a rock, and established my goings.
- And he hath put a new song in my mouth, even praise unto our God: many shall see it, and fear, and shall trust in the LORD.
- Blessed is that man that maketh the LORD his trust, and respecteth not the proud, nor such as turn aside to lies.
- Many, O LORD my God, are thy wonderful works which thou hast done, and thy thoughts which are to us-ward: they cannot be reckoned up in order unto thee: if I would declare and speak of them, they are more than can be numbered.
|