- Deliver me from my enemies, O my God; Set me securely on high away from those who rise up against me.
- Deliver me from those who do iniquity And save me from men of bloodshed.
- For behold, they have set an ambush for my life; Fierce men launch an attack against me, Not for my transgression nor for my sin, O LORD,
- For no guilt of mine, they run and set themselves against me Arouse Yourself to help me, and see!
- You, O LORD God of hosts, the God of Israel, Awake to punish all the nations; Do not be gracious to any who are treacherous in iniquity. Selah.
|
- 〔掃羅打發人窺探大衛的房屋、要殺他.那時大衛用這金詩、交與伶長、調用休要毀壞。〕我的 神阿、求你救我脫離仇敵、把我安置在高處、得脫那些起來攻擊我的人。
- 求你救我脫離作孽的人、和喜愛流人血的人。
- 因為他們埋伏、要害我的命、有能力的人聚集來攻擊我.耶和華阿、這不是為我的過犯、也不是為我的罪愆。
- 我雖然無過、他們豫備整齊、跑來攻擊我.求你興起鑒察、幫助我。
- 萬軍之 神耶和華以色列的 神阿。求你興起、懲治萬邦.不要憐憫行詭詐的惡人。〔細拉〕
|