- 〔大衛的詩、交與伶長。〕 神阿、我哀歎的時候、求你聽我的聲音.求你保護我的性命、不受仇敵的驚恐。
- 求你把我隱藏、使我脫離作惡之人的暗謀、和作孽之人的擾亂.
- 他們磨舌如刀、發出苦毒的言語、好像比準了的箭.
- 要在暗地射完全人.他們忽然射他、並不懼怕。
- 他們彼此勉勵設下惡計.他們商量暗設網羅、說、誰能看見。
|
- Hear my voice, O God, in my prayer: preserve my life from fear of the enemy.
- Hide me from the secret counsel of the wicked; from the insurrection of the workers of iniquity:
- Who whet their tongue like a sword, and bend their bows to shoot their arrows, even bitter words:
- That they may shoot in secret at the perfect: suddenly do they shoot at him, and fear not.
- They encourage themselves in an evil matter: they commune of laying snares privily; they say, Who shall see them?
|