- 那裡有船行走.有你所造的鱷魚、游泳在其中。
- 這都仰望你按時給他食物。
- 你給他們、他們便拾起來.你張手、他們飽得美食。
- 你掩面、他們便驚惶.你收回他們的氣、他們就死亡歸於塵土。
- 你發出你的靈、他們便受造.你使地面更換為新。
|
- There the ships move along, And Leviathan, which You have formed to sport in it.
- They all wait for You To give them their food in due season.
- You give to them, they gather it up; You open Your hand, they are satisfied with good.
- You hide Your face, they are dismayed; You take away their spirit, they expire And return to their dust.
- You send forth Your Spirit, they are created; And You renew the face of the ground.
|