Online 中文/英文聖經 Service Holy-Bible
[檢索說明]
滲唳  繁體 | NIV | KJV | NASB
渠羲  繁體 | NIV | KJV | NASB
   
  上一頁  1  . . . 117  118  119  120  121  122  123  124  125  126  127  128  . . . 150   下一頁  
  -1   [font9]   +1  
詩篇 123 [繁體:KJV]   
 
  1. 〔上行之詩。〕坐在天上的主阿、我向你舉目。
  2. 看哪、僕人的眼睛怎樣望主人的手、使女的眼睛怎樣望主母的手、我們的眼睛也照樣望耶和華我們的 神、直到他憐憫我們。
  3. 耶和華阿、求你憐憫我們、憐憫我們.因為我們被藐視、已到極處。
  4. 我們被那些安逸人的譏誚、和驕傲人的藐視、已到極處。
  1. Unto thee lift I up mine eyes, O thou that dwellest in the heavens.
  2. Behold, as the eyes of servants look unto the hand of their masters, and as the eyes of a maiden unto the hand of her mistress; so our eyes wait upon the LORD our God, until that he have mercy upon us.
  3. Have mercy upon us, O LORD, have mercy upon us: for we are exceedingly filled with contempt.
  4. Our soul is exceedingly filled with the scorning of those that are at ease, and with the contempt of the proud.
 
   
  上一頁  1  . . . 117  118  119  120  121  122  123  124  125  126  127  128  . . . 150   下一頁  

濰   渠羲幗瞪
Copyright (c) Holynet All rights reserved.
Powered by Knowledge Cube, Inc.
Contact to holy_bible@naver.com for more information.