Online 中文/英文聖經 Service Holy-Bible
[檢索說明]
滲唳  繁體 | NIV | KJV | NASB
渠羲  繁體 | NIV | KJV | NASB
   
  上一頁  1  . . . 123  124  125  126  127  128  129  130  131  132  133  134  . . . 150   下一頁  
  -1   [font9]   +1  
Psalms 129 [KJV:NIV]   
 
  1. Many a time have they afflicted me from my youth, may Israel now say:
  2. Many a time have they afflicted me from my youth: yet they have not prevailed against me.
  3. The plowers plowed upon my back: they made long their furrows.
  4. The LORD is righteous: he hath cut asunder the cords of the wicked.
  5. Let them all be confounded and turned back that hate Zion.
  1. They have greatly oppressed me from my youth-- let Israel say-
  2. they have greatly oppressed me from my youth, but they have not gained the victory over me.
  3. Plowmen have plowed my back and made their furrows long.
  4. But the LORD is righteous; he has cut me free from the cords of the wicked.
  5. May all who hate Zion be turned back in shame.
 
 
  1. Let them be as the grass upon the housetops, which withereth afore it groweth up:
  2. Wherewith the mower filleth not his hand; nor he that bindeth sheaves his bosom.
  3. Neither do they which go by say, The blessing of the LORD be upon you: we bless you in the name of the LORD.
  1. May they be like grass on the roof, which withers before it can grow;
  2. with it the reaper cannot fill his hands, nor the one who gathers fill his arms.
  3. May those who pass by not say, "The blessing of the LORD be upon you; we bless you in the name of the LORD."
 
   
  上一頁  1  . . . 123  124  125  126  127  128  129  130  131  132  133  134  . . . 150   下一頁  

濰   渠羲幗瞪
Copyright (c) Holynet All rights reserved.
Powered by Knowledge Cube, Inc.
Contact to holy_bible@naver.com for more information.