Online 中文/英文聖經 Service Holy-Bible
[檢索說明]
滲唳  繁體 | NIV | KJV | NASB
渠羲  繁體 | NIV | KJV | NASB
   
  上一頁  1  . . . 11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  . . . 31   下一頁  
  -1   [font9]   +1  
箴言 17 [繁體:NIV]   
 
  1. 設筵滿屋、大家相爭、不如有塊乾餅、大家相安。
  2. 僕人辦事聰明、必管轄貽羞之子、又在眾子中、同分產業。
  3. 鼎為煉銀、爐為煉金.惟有耶和華熬煉人心。
  4. 行惡的留心聽奸詐之言.說謊的側耳聽邪惡之語。
  5. 戲笑窮人的、是辱沒造他的主.幸災樂禍的、必不免受罰。
  1. Better a dry crust with peace and quiet than a house full of feasting, with strife.
  2. A wise servant will rule over a disgraceful son, and will share the inheritance as one of the brothers.
  3. The crucible for silver and the furnace for gold, but the LORD tests the heart.
  4. A wicked man listens to evil lips; a liar pays attention to a malicious tongue.
  5. He who mocks the poor shows contempt for their Maker; whoever gloats over disaster will not go unpunished.
 
 
  1. 子孫為老人的冠冕.父親是兒女的榮耀。
  2. 愚頑人說美言本不相宜、何況君王說謊話呢。
  3. 賄賂在餽送的人眼中、看為寶玉、隨處運動、都得順利。
  4. 遮掩人過的、尋求人愛.屢次挑錯的、離間密友。
  5. 一句責備話、深入聰明人的心、強如責打愚昧人一百下。
  1. Children's children are a crown to the aged, and parents are the pride of their children.
  2. Arrogant lips are unsuited to a fool-- how much worse lying lips to a ruler!
  3. A bribe is a charm to the one who gives it; wherever he turns, he succeeds.
  4. He who covers over an offense promotes love, but whoever repeats the matter separates close friends.
  5. A rebuke impresses a man of discernment more than a hundred lashes a fool.
 
 
  1. 惡人只尋背叛、所以必有嚴厲的使者、奉差攻擊他。
  2. 寧可遇見丟崽子的母熊、不可遇見正行愚妄的愚昧人。
  3. 以惡報善的、禍患必不離他的家。
  4. 分爭的起頭、如水放開.所以在爭鬧之先、必當止息爭競。
  5. 定惡人為義的、定義人為惡的、這都為耶和華所憎惡。
  1. An evil man is bent only on rebellion; a merciless official will be sent against him.
  2. Better to meet a bear robbed of her cubs than a fool in his folly.
  3. If a man pays back evil for good, evil will never leave his house.
  4. Starting a quarrel is like breaching a dam; so drop the matter before a dispute breaks out.
  5. Acquitting the guilty and condemning the innocent-- the LORD detests them both.
 
 
  1. 愚昧人既無聰明、為何手拿價銀買智慧呢。
  2. 朋友乃時常親愛.弟兄為患難而生。
  3. 在鄰舍面前擊掌作保、乃是無知的人。
  4. 喜愛爭競的、是喜愛過犯.高立家門的、乃自取敗壞。
  5. 心存邪僻的、尋不著好處.舌弄是非的、陷在禍患中。
  1. Of what use is money in the hand of a fool, since he has no desire to get wisdom?
  2. A friend loves at all times, and a brother is born for adversity.
  3. A man lacking in judgment strikes hands in pledge and puts up security for his neighbor.
  4. He who loves a quarrel loves sin; he who builds a high gate invites destruction.
  5. A man of perverse heart does not prosper; he whose tongue is deceitful falls into trouble.
 
 
  1. 生愚昧子的、必自愁苦.愚頑人的父、毫無喜樂。
  2. 喜樂的心、乃是良藥.憂傷的靈、使骨枯乾。
  3. 惡人暗中受賄賂、為要顛倒判斷。
  4. 明哲人眼前有智慧.愚昧人眼望地極。
  5. 愚昧子使父親愁煩、使母親憂苦。
  1. To have a fool for a son brings grief; there is no joy for the father of a fool.
  2. A cheerful heart is good medicine, but a crushed spirit dries up the bones.
  3. A wicked man accepts a bribe in secret to pervert the course of justice.
  4. A discerning man keeps wisdom in view, but a fool's eyes wander to the ends of the earth.
  5. A foolish son brings grief to his father and bitterness to the one who bore him.
 
 
  1. 刑罰義人為不善.責打君子為不義。
  2. 寡少言語的有知識.性情溫良的有聰明。
  3. 愚昧人若靜默不言、也可算為智慧.閉口不說、也可算為聰明。
  1. It is not good to punish an innocent man, or to flog officials for their integrity.
  2. A man of knowledge uses words with restraint, and a man of understanding is even-tempered.
  3. Even a fool is thought wise if he keeps silent, and discerning if he holds his tongue.
 
   
  上一頁  1  . . . 11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  . . . 31   下一頁  

濰   渠羲幗瞪
Copyright (c) Holynet All rights reserved.
Powered by Knowledge Cube, Inc.
Contact to holy_bible@naver.com for more information.