- 耶和華對摩西說、你進去見法老、我使他和他臣僕的心剛硬、為要在他們中間顯我這些神蹟.
- 並要叫你將我向埃及人所作的事、和在他們中間所行的神蹟、傳於你兒子和你孫子的耳中、好叫你們知道我是耶和華。
- 摩西亞倫就進去見法老、對他說、耶和華希伯來人的 神、這樣說、你在我面前不肯自卑、要到幾時呢、容我的百姓去、好事奉我。
- 你若不肯容我的百姓去、明天我要使蝗蟲進入你的境內、
- 遮滿地面、甚至看不見地、並且喫那冰雹所剩的、和田間所長的一切樹木。
|
- Then the LORD said to Moses, "Go to Pharaoh, for I have hardened his heart and the heart of his servants, that I may perform these signs of Mine among them,
- and that you may tell in the hearing of your son, and of your grandson, how I made a mockery of the Egyptians and how I performed My signs among them, that you may know that I am the LORD."
- Moses and Aaron went to Pharaoh and said to him, "Thus says the LORD, the God of the Hebrews, 'How long will you refuse to humble yourself before Me? Let My people go, that they may serve Me.
- 'For if you refuse to let My people go, behold, tomorrow I will bring locusts into your territory.
- 'They shall cover the surface of the land, so that no one will be able to see the land. They will also eat the rest of what has escaped--what is left to you from the hail--and they will eat every tree which sprouts for you out of the field.
|