Online 中文/英文聖經 Service Holy-Bible
繁體
NIV
KJV
NASB
[檢索說明]
滲唳
繁體
|
NIV
|
KJV
|
NASB
渠羲
繁體
|
NIV
|
KJV
|
NASB
上一頁
1
. . .
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
. . .
40
下一頁
▼
-1
[font12]
+1
▲
出埃及記 22 [繁體]
人若偷牛、或羊、無論是宰了、是賣了、他就要以五牛賠一牛、四羊賠一羊。
人若遇見賊挖窟窿、把賊打了、以致於死、就不能為他有流血的罪。
若太陽已經出來、就為他有流血的罪.賊若被拿、總要賠還、若他一無所有、就要被賣、頂他所偷的物。
若他所偷的、或牛、或驢、或羊、仍在他手下存活、他就要加倍賠還。
人若在田間、或在葡萄園裡放牲畜、任憑牲畜上別人的田裡去喫、就必拿自己田間上好的、和葡萄園上好的賠還。
若點火焚燒荊棘、以致將別人堆積的禾捆、站著的禾稼、或是田園、都燒盡了、那點火的必要賠還。
人若將銀錢、或家具、交付鄰舍看守、這物從那人的家被偷去、若把賊找到了、賊要加倍賠還.
若找不到賊、那家主必就近審判官、要看看他拿了原主的物件沒有。
兩個人的案件、無論是為甚麼過犯、或是為牛、為驢、為羊、為衣裳、或是為甚麼失掉之物、有一人說、這是我的、兩造就要將案件稟告審判官、審判官定誰有罪、誰就要加倍賠還。
人若將驢、或牛、或羊、或別的牲畜、交付鄰舍看守、牲畜或死、或受傷、或被趕去、無人看見、
那看守的人、要憑著耶和華起誓、手裡未曾拿鄰舍的物、本主就要罷休、看守的人不必賠還。
牲畜若從看守的那裡被偷去、他就要賠還本主.
若被野獸撕碎、看守的要帶來當作證據、所撕的不必賠還。
人若向鄰舍借甚麼、所借的或受傷、或死、本主沒有同在一處、借的人總要賠還。
若本主同在一處、他就不必賠還.若是雇的、也不必賠還、本是為雇價來的。
人若引誘沒有受聘的處女、與他行淫、他總要交出聘禮娶他為妻。
若女子的父親決不肯將女子給他、他就要按處女的聘禮、交出錢來。
行邪術的女人、不可容他存活。
凡與獸淫合的、總要把他治死。
祭祀別神、不單單祭祀耶和華的、那人必要滅絕。
不可虧負寄居的、也不可欺壓他、因為你們在埃及地也作過寄居的。
不可苦待寡婦和孤兒.
若是苦待他們一點、他們向我一哀求、我總要聽他們的哀聲.
並要發烈怒、用刀殺你們、使你們的妻子為寡婦、兒女為孤兒。
我民中有貧窮人與你同住、你若借錢給他、不可如放債的向他取利。
你即或拿鄰舍的衣服作當頭、必在日落以先歸還他.
因他只有這一件當蓋頭、是他蓋身的衣服、若是沒有、他拿甚麼睡覺呢.他哀求我、我就應允、因為我是有恩惠的。
不可毀謗 神、也不可毀謗你百姓的官長。
你要從你莊稼中的穀、和酒醡中滴出來的酒、拿來獻上、不可遲延。你要將頭生的兒子歸給我。
你牛羊頭生的、也要這樣.七天當跟著母、第八天要歸給我。
你要在我面前為聖潔的人、因此田間被野獸撕裂牲畜的肉、你們不可喫、要丟給狗喫。
上一頁
1
. . .
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
. . .
40
下一頁
繁體
NIV
KJV
NASB
創世記
出埃及記
利未記
民數記
申命記
約書亞記
士師記
路得記
撒母耳記上
撒母耳記下
列王記上
列王記下
歷代志上
歷代志下
以斯拉記
尼希米記
以斯帖記
約伯記
詩篇
箴言
傳道書
雅歌
以賽亞書
耶利米書
耶利米哀歌
以西結書
但以理書
何西阿書
約珥書
阿摩司書
俄巴底亞書
約拿書
彌迦書
那鴻書
哈巴谷書
西番雅書
哈該書
撒迦利亞
瑪拉基書
馬太福音
馬可福音
路加福音
約翰福音
使徒行傳
羅馬書
哥林多前書
哥林多後書
加拉太書
以弗所書
腓立比書
歌羅西書
帖撒羅尼迦前書
帖撒羅尼迦後書
提摩太前書
提摩太後書
提多書
腓利門書
希伯來書
雅各書
彼得前書
彼得後書
約翰一書
約翰二書
約翰三書
猶大書
啟示錄
濰 渠羲幗瞪
橈擠
繁體
NIV
KJV
NASB
Copyright (c)
Holynet
All rights reserved.
Powered by
Knowledge Cube
, Inc.
Contact to
holy_bible@naver.com
for more information.