- When goods increase, they are increased that eat them: and what good is there to the owners thereof, saving the beholding of them with their eyes?
- The sleep of a labouring man is sweet, whether he eat little or much: but the abundance of the rich will not suffer him to sleep.
- There is a sore evil which I have seen under the sun, namely, riches kept for the owners thereof to their hurt.
- But those riches perish by evil travail: and he begetteth a son, and there is nothing in his hand.
- As he came forth of his mother's womb, naked shall he return to go as he came, and shall take nothing of his labour, which he may carry away in his hand.
|
- 貨物增添、喫的人也增添.物主得甚麼益處呢、不過眼看而已。
- 勞碌的人、不拘喫多喫少、睡得香甜.富足人的豐滿、卻不容他睡覺。
- 我見日光之下、有一宗大禍患、就是財主積存貲財、反害自己.
- 因遭遇禍患、這些貲財就消滅.那人若生了兒子、手裡也一無所有。
- 他怎樣從母胎赤身而來、也必照樣赤身而去.他所勞碌得來的、手中分毫不能帶去。
|