- Some pour out gold from their bags and weigh out silver on the scales; they hire a goldsmith to make it into a god, and they bow down and worship it.
- They lift it to their shoulders and carry it; they set it up in its place, and there it stands. From that spot it cannot move. Though one cries out to it, it does not answer; it cannot save him from his troubles.
- "Remember this, fix it in mind, take it to heart, you rebels.
- Remember the former things, those of long ago; I am God, and there is no other; I am God, and there is none like me.
- I make known the end from the beginning, from ancient times, what is still to come. I say: My purpose will stand, and I will do all that I please.
|
- 那從囊中抓金子、用天平平銀子的人、雇銀匠製造神像、他們又俯伏、又叩拜。
- 他們將神像抬起、扛在肩上、安置在定處、他就站立、不離本位、人呼求他、他不能答應、也不能救人脫離患難。
- 你們當想念這事、自己作大丈夫.悖逆的人哪、要心裡思想。
- 你們要追念上古的事、因為我是 神、並無別神、我是 神、再沒有能比我的。
- 我從起初指明末後的事、從古時言明未成的事、說、我的籌算必立定、凡我所喜悅的、我必成就。
|