- They lavish gold out of the bag, and weigh silver in the balance, and hire a goldsmith; and he maketh it a god: they fall down, yea, they worship.
- They bear him upon the shoulder, they carry him, and set him in his place, and he standeth; from his place shall he not remove: yea, one shall cry unto him, yet can he not answer, nor save him out of his trouble.
- Remember this, and shew yourselves men: bring it again to mind, O ye transgressors.
- Remember the former things of old: for I am God, and there is none else; I am God, and there is none like me,
- Declaring the end from the beginning, and from ancient times the things that are not yet done, saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure:
|
- 那從囊中抓金子、用天平平銀子的人、雇銀匠製造神像、他們又俯伏、又叩拜。
- 他們將神像抬起、扛在肩上、安置在定處、他就站立、不離本位、人呼求他、他不能答應、也不能救人脫離患難。
- 你們當想念這事、自己作大丈夫.悖逆的人哪、要心裡思想。
- 你們要追念上古的事、因為我是 神、並無別神、我是 神、再沒有能比我的。
- 我從起初指明末後的事、從古時言明未成的事、說、我的籌算必立定、凡我所喜悅的、我必成就。
|