- 我發怒、踹下眾民、發烈怒、使他們沉醉、又將他們的血倒在地上。
- 我要照耶和華一切所賜給我們的、題起他的慈愛、和美德、並他向以色列家所施的大恩、這恩是照他的憐恤和豐盛的慈愛賜給他們的。
- 他說、他們誠然是我的百姓、不行虛假的子民.這樣、他就作了他們的救主.
- 他們在一切苦難中、他也同受苦難.並且他面前的使者拯救他們.他以慈愛和憐憫救贖他們.在古時的日子、常保抱他們、懷搋他們。
- 他們竟悖逆、使主的聖靈擔憂.他就轉作他們的仇敵、親自攻擊他們.
|
- "I trod down the peoples in My anger And made them drunk in My wrath, And I poured out their lifeblood on the earth."
- I shall make mention of the lovingkindnesses of the LORD, the praises of the LORD, According to all that the LORD has granted us, And the great goodness toward the house of Israel, Which He has granted them according to His compassion And according to the abundance of His lovingkindnesses.
- For He said, "Surely, they are My people, Sons who will not deal falsely " So He became their Savior.
- In all their affliction He was afflicted, And the angel of His presence saved them; In His love and in His mercy He redeemed them, And He lifted them and carried them all the days of old.
- But they rebelled And grieved His Holy Spirit; Therefore He turned Himself to become their enemy, He fought against them.
|