| 
你也和你鄰邦放縱情慾的埃及人行淫、加增你的淫亂、惹我發怒。
因此、我伸手攻擊你、減少你應用的糧食、又將你交給恨你的非利士眾女、〔眾女是城邑的意思本章下同〕使他們任意待你.他們見你的淫行、為你羞恥。
你因貪色無厭、又與亞述人行淫、與他們行淫之後仍不滿意。
並且多行淫亂直到那貿易之地、就是迦勒底、你仍不滿意。
主耶和華說、你行這一切事、都是不知羞恥妓女所行的、可見你的心是何等懦弱.
			 | 
You engaged in prostitution with the Egyptians, your lustful neighbors, and provoked me to anger with your increasing promiscuity.
So I stretched out my hand against you and reduced your territory; I gave you over to the greed of your enemies, the daughters of the Philistines, who were shocked by your lewd conduct.
You engaged in prostitution with the Assyrians too, because you were insatiable; and even after that, you still were not satisfied.
Then you increased your promiscuity to include Babylonia, a land of merchants, but even with this you were not satisfied.
" 'How weak-willed you are, declares the Sovereign LORD, when you do all these things, acting like a brazen prostitute!
			 |