- 你當為以色列的王作起哀歌、
- 說、你的母親是甚麼呢、是個母獅子.蹲伏在獅子中間、在少壯獅子中養育小獅子。
- 在他小獅子中養大一個、成了少壯獅子、學會抓食而喫人。
- 列國聽見了、就把他捉在他們的坑中、用鉤子拉到埃及地去。
- 母獅見自己等候失了指望、就從他小獅子中又將一個養為少壯獅子。
|
- "As for you, take up a lamentation for the princes of Israel
- and say, 'What was your mother? A lioness among lions! She lay down among young lions, She reared her cubs.
- 'When she brought up one of her cubs, He became a lion, And he learned to tear his prey; He devoured men.
- 'Then nations heard about him; He was captured in their pit, And they brought him with hooks To the land of Egypt.
- 'When she saw, as she waited, That her hope was lost, She took another of her cubs And made him a young lion.
|