- When you have been defiled in the eyes of the nations, you will know that I am the LORD.' "
- Then the word of the LORD came to me:
- "Son of man, the house of Israel has become dross to me; all of them are the copper, tin, iron and lead left inside a furnace. They are but the dross of silver.
- Therefore this is what the Sovereign LORD says: 'Because you have all become dross, I will gather you into Jerusalem.
- As men gather silver, copper, iron, lead and tin into a furnace to melt it with a fiery blast, so will I gather you in my anger and my wrath and put you inside the city and melt you.
|
- 你必在列國人的眼前因自己所行的被褻瀆.你就知道我是耶和華。
- 耶和華的話臨到我說、
- 人子阿、以色列家在我看為渣滓.他們都是爐中的銅、錫、鐵、鉛.都是銀渣滓。
- 所以主耶和華如此說、因你們都成為渣滓、我必聚集你們在耶路撒冷中。
- 人怎樣將銀、銅、鐵、鉛、錫、聚在爐中、吹火鎔化.照樣、我也要發怒氣和忿怒、將你們聚集放在城中、鎔化你們。
|