- Thus thou calledst to remembrance the lewdness of thy youth, in bruising thy teats by the Egyptians for the paps of thy youth.
- Therefore, O Aholibah, thus saith the Lord GOD; Behold, I will raise up thy lovers against thee, from whom thy mind is alienated, and I will bring them against thee on every side;
- The Babylonians, and all the Chaldeans, Pekod, and Shoa, and Koa, and all the Assyrians with them: all of them desirable young men, captains and rulers, great lords and renowned, all of them riding upon horses.
- And they shall come against thee with chariots, wagons, and wheels, and with an assembly of people, which shall set against thee buckler and shield and helmet round about: and I will set judgment before them, and they shall judge thee according to their judgments.
- And I will set my jealousy against thee, and they shall deal furiously with thee: they shall take away thy nose and thine ears; and thy remnant shall fall by the sword: they shall take thy sons and thy daughters; and thy residue shall be devoured by the fire.
|
- 這樣、你就想起你幼年的淫行.那時、埃及人擁抱你的懷、撫摸你的乳。
- 阿荷利巴阿、主耶和華如此說、我必激動你先愛而後生疏的人來攻擊你.我必使他們來、在你四圍攻擊你。
- 所來的就是巴比倫人、迦勒底的眾人、比割人、書亞人、哥亞人.同著他們的還有亞述眾人.乃是作省長、副省長、作軍長有名聲的、都騎著馬、是可愛的少年人。
- 他們必帶兵器、戰車、輜重車、率領大眾來攻擊你.他們要拿大小盾牌頂盔擺陣、在你四圍攻擊你.我要將審判的事交給他們.他們必按著自己的條例審判你。
- 我必以忌恨攻擊你.他們必以忿怒辦你.他們必割去你的鼻子和耳朵.你遺留〔或作不潔下同〕的人必倒在刀下.他們必擄去你的兒女.你所遺留的必被火焚燒。
|