Online 中文/英文聖經 Service Holy-Bible
[檢索說明]
滲唳  繁體 | NIV | KJV | NASB
渠羲  繁體 | NIV | KJV | NASB
   
  上一頁  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  . . . 14   下一頁  
  -1   [font9]   +1  
Hosea 5 [KJV:NASB]   
 
  1. Hear ye this, O priests; and hearken, ye house of Israel; and give ye ear, O house of the king; for judgment is toward you, because ye have been a snare on Mizpah, and a net spread upon Tabor.
  2. And the revolters are profound to make slaughter, though I have been a rebuker of them all.
  3. I know Ephraim, and Israel is not hid from me: for now, O Ephraim, thou committest whoredom, and Israel is defiled.
  4. They will not frame their doings to turn unto their God: for the spirit of whoredoms is in the midst of them, and they have not known the LORD.
  5. And the pride of Israel doth testify to his face: therefore shall Israel and Ephraim fall in their iniquity: Judah also shall fall with them.
  1. Hear this, O priests! Give heed, O house of Israel! Listen, O house of the king! For the judgment applies to you, For you have been a snare at Mizpah And a net spread out on Tabor.
  2. The revolters have gone deep in depravity, But I will chastise all of them.
  3. I know Ephraim, and Israel is not hidden from Me; For now, O Ephraim, you have played the harlot, Israel has defiled itself.
  4. Their deeds will not allow them To return to their God. For a spirit of harlotry is within them, And they do not know the LORD.
  5. Moreover, the pride of Israel testifies against him, And Israel and Ephraim stumble in their iniquity; Judah also has stumbled with them.
 
 
  1. They shall go with their flocks and with their herds to seek the LORD; but they shall not find him; he hath withdrawn himself from them.
  2. They have dealt treacherously against the LORD: for they have begotten strange children: now shall a month devour them with their portions.
  3. Blow ye the cornet in Gibeah, and the trumpet in Ramah: cry aloud at Bethaven, after thee, O Benjamin.
  4. Ephraim shall be desolate in the day of rebuke: among the tribes of Israel have I made known that which shall surely be.
  5. The princes of Judah were like them that remove the bound: therefore I will pour out my wrath upon them like water.
  1. They will go with their flocks and herds To seek the LORD, but they will not find Him; He has withdrawn from them.
  2. They have dealt treacherously against the LORD, For they have borne illegitimate children Now the new moon will devour them with their land.
  3. Blow the horn in Gibeah, The trumpet in Ramah Sound an alarm at Beth-aven: "Behind you, Benjamin!"
  4. Ephraim will become a desolation in the day of rebuke; Among the tribes of Israel I declare what is sure.
  5. The princes of Judah have become like those who move a boundary; On them I will pour out My wrath like water.
 
 
  1. Ephraim is oppressed and broken in judgment, because he willingly walked after the commandment.
  2. Therefore will I be unto Ephraim as a moth, and to the house of Judah as rottenness.
  3. When Ephraim saw his sickness, and Judah saw his wound, then went Ephraim to the Assyrian, and sent to king Jareb: yet could he not heal you, nor cure you of your wound.
  4. For I will be unto Ephraim as a lion, and as a young lion to the house of Judah: I, even I, will tear and go away; I will take away, and none shall rescue him.
  5. I will go and return to my place, till they acknowledge their offence, and seek my face: in their affliction they will seek me early.
  1. Ephraim is oppressed, crushed in judgment, Because he was determined to follow man's command.
  2. Therefore I am like a moth to Ephraim And like rottenness to the house of Judah.
  3. When Ephraim saw his sickness, And Judah his wound, Then Ephraim went to Assyria And sent to King Jareb But he is unable to heal you, Or to cure you of your wound.
  4. For I will be like a lion to Ephraim And like a young lion to the house of Judah I, even I, will tear to pieces and go away, I will carry away, and there will be none to deliver.
  5. I will go away and return to My place Until they acknowledge their guilt and seek My face; In their affliction they will earnestly seek Me.
 
   
  上一頁  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  . . . 14   下一頁  

濰   渠羲幗瞪
Copyright (c) Holynet All rights reserved.
Powered by Knowledge Cube, Inc.
Contact to holy_bible@naver.com for more information.