- 公牛的皮、和所有的肉、並頭、腿、臟、腑、糞、
- 就是全公牛、要搬到營外潔淨之地、倒灰之所、用火燒在柴上。
- 以色列全會眾、若行了耶和華所吩咐不可行的甚麼事、誤犯了罪、是隱而未現、會眾看不出來的.
- 會眾一知道所犯的罪、就要獻一隻公牛犢為贖罪祭、牽到會幕前。
- 會中的長老、就要在耶和華面前按手在牛的頭上、將牛在耶和華面前宰了。
|
- But the hide of the bull and all its flesh, as well as the head and legs, the inner parts and offal-
- that is, all the rest of the bull--he must take outside the camp to a place ceremonially clean, where the ashes are thrown, and burn it in a wood fire on the ash heap.
- " 'If the whole Israelite community sins unintentionally and does what is forbidden in any of the LORD's commands, even though the community is unaware of the matter, they are guilty.
- When they become aware of the sin they committed, the assembly must bring a young bull as a sin offering and present it before the Tent of Meeting.
- The elders of the community are to lay their hands on the bull's head before the LORD, and the bull shall be slaughtered before the LORD.
|