Online 中文/英文聖經 Service Holy-Bible
[檢索說明]
滲唳  繁體 | NIV | KJV | NASB
渠羲  繁體 | NIV | KJV | NASB
   
  上一頁  1  . . . 9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  . . . 27   下一頁  
  -1   [font9]   +1  
利未記 15 [繁體:NASB]   
 
  1. 耶和華對摩西亞倫說、
  2. 你們曉諭以色列人說、人若身患漏症、他因這漏症就不潔淨了。
  3. 他患漏症、無論是下流的、是止住的、都是不潔淨。
  4. 他所躺的床、都為不潔淨、所坐的物、也為不潔淨。
  5. 凡摸那床的、必不潔淨到晚上、並要洗衣服、用水洗澡。
  1. The LORD also spoke to Moses and to Aaron, saying,
  2. "Speak to the sons of Israel, and say to them, 'When any man has a discharge from his body, his discharge is unclean.
  3. 'This, moreover, shall be his uncleanness in his discharge: it is his uncleanness whether his body allows its discharge to flow or whether his body obstructs its discharge.
  4. 'Every bed on which the person with the discharge lies becomes unclean, and everything on which he sits becomes unclean.
  5. 'Anyone, moreover, who touches his bed shall wash his clothes and bathe in water and be unclean until evening;
 
 
  1. 那坐患漏症人所坐之物的、必不潔淨到晚上、並要洗衣服、用水洗澡。
  2. 那摸患漏症人身體的、必不潔淨到晚上、並要洗衣服、用水洗澡。
  3. 若患漏症人吐在潔淨的人身上、那人必不潔淨到晚上、並要洗衣服、用水洗澡。
  4. 患漏症人所騎的鞍子、也為不潔淨。
  5. 凡摸了他身下之物的、必不潔淨到晚上.拿了那物的、必不潔淨到晚上.並要洗衣服、用水洗澡。
  1. and whoever sits on the thing on which the man with the discharge has been sitting, shall wash his clothes and bathe in water and be unclean until evening.
  2. 'Also whoever touches the person with the discharge shall wash his clothes and bathe in water and be unclean until evening.
  3. 'Or if the man with the discharge spits on one who is clean, he too shall wash his clothes and bathe in water and be unclean until evening.
  4. 'Every saddle on which the person with the discharge rides becomes unclean.
  5. 'Whoever then touches any of the things which were under him shall be unclean until evening, and he who carries them shall wash his clothes and bathe in water and be unclean until evening.
 
 
  1. 患漏症的人、沒有用水涮手、無論摸了誰、誰必不潔淨到晚上.並要洗衣服、用水洗澡。
  2. 患漏症人所摸的瓦器、就必打破.所摸的一切木器、也必用水涮洗。
  3. 患漏症的人痊愈了、就要為潔淨自己計算七天、也必洗衣服、用活水洗身、就潔淨了。
  4. 第八天要取兩隻斑鳩、或是兩隻雛鴿、來到會幕門口、耶和華面前、把鳥交給祭司.
  5. 祭司要獻上一隻為贖罪祭、一隻為燔祭.因那人患的漏症、祭司要在耶和華面前為他贖罪。
  1. 'Likewise, whomever the one with the discharge touches without having rinsed his hands in water shall wash his clothes and bathe in water and be unclean until evening.
  2. 'However, an earthenware vessel which the person with the discharge touches shall be broken, and every wooden vessel shall be rinsed in water.
  3. 'Now when the man with the discharge becomes cleansed from his discharge, then he shall count off for himself seven days for his cleansing; he shall then wash his clothes and bathe his body in running water and will become clean.
  4. 'Then on the eighth day he shall take for himself two turtledoves or two young pigeons, and come before the LORD to the doorway of the tent of meeting and give them to the priest;
  5. and the priest shall offer them, one for a sin offering and the other for a burnt offering So the priest shall make atonement on his behalf before the LORD because of his discharge.
 
 
  1. 人若夢遺、他必不潔淨到晚上、並要用水洗全身。
  2. 無論是衣服、是皮子、被精所染、必不潔淨到晚上、並要用水洗。
  3. 若男女交合、兩個人必不潔淨到晚上.並要用水洗澡。
  4. 女人行經、必污穢七天.凡摸他的、必不潔淨到晚上。
  5. 女人在污穢之中、凡他所躺的物件、都為不潔淨.所坐的物件、也都不潔淨。
  1. 'Now if a man has a seminal emission, he shall bathe all his body in water and be unclean until evening.
  2. 'As for any garment or any leather on which there is seminal emission, it shall be washed with water and be unclean until evening.
  3. 'If a man lies with a woman so that there is a seminal emission, they shall both bathe in water and be unclean until evening.
  4. 'When a woman has a discharge, if her discharge in her body is blood, she shall continue in her menstrual impurity for seven days; and whoever touches her shall be unclean until evening.
  5. 'Everything also on which she lies during her menstrual impurity shall be unclean, and everything on which she sits shall be unclean.
 
 
  1. 凡摸他床的、必不潔淨到晚上、並要洗衣服、用水洗澡。
  2. 凡摸他所坐甚麼物件的、必不潔淨到晚上.並要洗衣服、用水洗澡。
  3. 在女人的床上、或在他坐的物上、若有別的物件、人一摸了、必不潔淨到晚上。
  4. 男人若與那女人同房、染了他的污穢、就要七天不潔淨.所躺的床、也為不潔淨。
  5. 女人若在經期以外、患多日的血漏、或是經期過長、有了漏症、他就因這漏症不潔淨、與他在經期不潔淨一樣。
  1. 'Anyone who touches her bed shall wash his clothes and bathe in water and be unclean until evening.
  2. 'Whoever touches any thing on which she sits shall wash his clothes and bathe in water and be unclean until evening.
  3. 'Whether it be on the bed or on the thing on which she is sitting, when he touches it, he shall be unclean until evening.
  4. 'If a man actually lies with her so that her menstrual impurity is on him, he shall be unclean seven days, and every bed on which he lies shall be unclean.
  5. 'Now if a woman has a discharge of her blood many days, not at the period of her menstrual impurity, or if she has a discharge beyond that period, all the days of her impure discharge she shall continue as though in her menstrual impurity; she is unclean.
 
 
  1. 他在患漏症的日子所躺的床、所坐的物、都要看為不潔淨、與他月經的時候一樣。
  2. 凡摸這些物件的、就為不潔淨.必不潔淨到晚上、並要洗衣服、用水洗澡。
  3. 女人的漏症若好了、就要計算七天、然後纔為潔淨。
  4. 第八天要取兩隻斑鳩、或是兩隻雛鴿、帶到會幕門口給祭司。
  5. 祭司要獻一隻為贖罪祭、一隻為燔祭、因那人血漏不潔、祭司要在耶和華面前為他贖罪。
  1. 'Any bed on which she lies all the days of her discharge shall be to her like her bed at menstruation; and every thing on which she sits shall be unclean, like her uncleanness at that time.
  2. 'Likewise, whoever touches them shall be unclean and shall wash his clothes and bathe in water and be unclean until evening.
  3. 'When she becomes clean from her discharge, she shall count off for herself seven days; and afterward she will be clean.
  4. 'Then on the eighth day she shall take for herself two turtledoves or two young pigeons and bring them in to the priest, to the doorway of the tent of meeting.
  5. 'The priest shall offer the one for a sin offering and the other for a burnt offering. So the priest shall make atonement on her behalf before the LORD because of her impure discharge.'
 
 
  1. 你們要這樣使以色列人與他們的污穢隔絕、免得他們玷污我的帳幕、就因自己的污穢死亡。
  2. 這是患漏症、和夢遺而不潔淨的、
  3. 並有月經病的、和患漏症的、無論男女、並人與不潔淨女人同房的條例。
  1. "Thus you shall keep the sons of Israel separated from their uncleanness, so that they will not die in their uncleanness by their defiling My tabernacle that is among them."
  2. This is the law for the one with a discharge, and for the man who has a seminal emission so that he is unclean by it,
  3. and for the woman who is ill because of menstrual impurity, and for the one who has a discharge, whether a male or a female, or a man who lies with an unclean woman.
 
   
  上一頁  1  . . . 9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  . . . 27   下一頁  

濰   渠羲幗瞪
Copyright (c) Holynet All rights reserved.
Powered by Knowledge Cube, Inc.
Contact to holy_bible@naver.com for more information.