- 我說、雅各的首領、以色列家的官長阿、你們要聽。你們不當知道公平麼。
- 你們惡善好惡.從人身上剝皮、從人骨頭上剔肉.
- 喫我民的肉、剝他們的皮.打折他們的骨頭、分成塊子像要下鍋、又像釜中的肉。
- 到了遭災的時候、這些人必哀求耶和華、他卻不應允他們.那時他必照他們所行的惡事、向他們掩面。
- 論到使我民走差路的先知、他們牙齒有所嚼的、他們就呼喊說、平安了.凡不供給他們喫的、他們就豫備攻擊他.〔豫備攻擊他或作說必遭遇刀兵〕耶和華如此說、
|
- And I said, Hear, I pray you, O heads of Jacob, and ye princes of the house of Israel; Is it not for you to know judgment?
- Who hate the good, and love the evil; who pluck off their skin from off them, and their flesh from off their bones;
- Who also eat the flesh of my people, and flay their skin from off them; and they break their bones, and chop them in pieces, as for the pot, and as flesh within the caldron.
- Then shall they cry unto the LORD, but he will not hear them: he will even hide his face from them at that time, as they have behaved themselves ill in their doings.
- Thus saith the LORD concerning the prophets that make my people err, that bite with their teeth, and cry, Peace; and he that putteth not into their mouths, they even prepare war against him.
|