Online 中文/英文聖經 Service Holy-Bible
繁體
NIV
KJV
NASB
[檢索說明]
滲唳
繁體
|
NIV
|
KJV
|
NASB
渠羲
繁體
|
NIV
|
KJV
|
NASB
上一頁
1
2
3
4
5
6
7
下一頁
▼
-1
[font9]
+1
▲
彌迦書 5 [繁體]
成群的民哪、〔民原文作女子〕現在你要聚集成隊.因為仇敵圍攻我們、要用杖擊打以色列審判者的臉。
伯利恆以法他阿、你在猶大諸城中為小、將來必有一位從你那裡出來、在以色列中為我作掌權的.他的根源從亙古、從太初就有。
耶和華必將以色列人交付敵人、直等那生產的婦人生下子來.那時掌權者〔原文作他〕其餘的弟兄必歸到以色列人那裡。
他必起來、倚靠耶和華的大能、並耶和華他 神之名的威嚴、牧養他的羊群.他們要安然居住.因為他必日見尊大、直到地極。
這位必作我們的平安。當亞述人進入我們的地境踐踏宮殿的時候、我們就立起七個牧者、八個首領玫擊他。
他們必用刀劍毀壞亞述地和寧錄地的關口.亞述人進入我們的地境踐踏的時候、他必拯救我們。
雅各餘剩的人必在多國的民中、如從耶和華那裡降下的露水、又如甘霖降在草上.不仗賴人力、也不等候世人之功。
雅各餘剩的人必在多國多民中、如林間百獸中的獅子、又如少壯獅子在羊群中。他若經過就必踐踏撕裂、無人搭救。
願你的手舉起、高過敵人。願你的仇敵都被剪除。
耶和華說、到那日、我必從你中間剪除馬匹、毀壞車輛、
也必從你國中除滅城邑、拆毀一切的保障、
又必除掉你手中的邪術.你那裡也不再有占卜的。
我必從你中間除滅雕刻的偶像和柱像、你就不再跪拜自己手所造的。
我必從你中間拔出木偶、又毀滅你的城邑。
我也必在怒氣和忿怒中向那不聽從的列國施報。
上一頁
1
2
3
4
5
6
7
下一頁
繁體
NIV
KJV
NASB
創世記
出埃及記
利未記
民數記
申命記
約書亞記
士師記
路得記
撒母耳記上
撒母耳記下
列王記上
列王記下
歷代志上
歷代志下
以斯拉記
尼希米記
以斯帖記
約伯記
詩篇
箴言
傳道書
雅歌
以賽亞書
耶利米書
耶利米哀歌
以西結書
但以理書
何西阿書
約珥書
阿摩司書
俄巴底亞書
約拿書
彌迦書
那鴻書
哈巴谷書
西番雅書
哈該書
撒迦利亞
瑪拉基書
馬太福音
馬可福音
路加福音
約翰福音
使徒行傳
羅馬書
哥林多前書
哥林多後書
加拉太書
以弗所書
腓立比書
歌羅西書
帖撒羅尼迦前書
帖撒羅尼迦後書
提摩太前書
提摩太後書
提多書
腓利門書
希伯來書
雅各書
彼得前書
彼得後書
約翰一書
約翰二書
約翰三書
猶大書
啟示錄
濰 渠羲幗瞪
橈擠
繁體
NIV
KJV
NASB
Copyright (c)
Holynet
All rights reserved.
Powered by
Knowledge Cube
, Inc.
Contact to
holy_bible@naver.com
for more information.