- 你们听见有吩咐古人的话,说,不可杀人,又说,凡杀人的,难免受审判。
- 只是我告诉你们,凡向弟兄动怒的,难免受审判。(有古卷在凡字下添无缘无故的五字)凡骂弟兄是拉加的,难免公会的审断。凡骂弟兄是魔利的,难免地狱的火。
- 所以你在祭坛上献礼物的时候,若想起弟兄向你怀怨,
- 就把礼物留在坛前,先去同弟兄和好,然后来献礼物。
- 你同告你的对头还在路上,就赶紧与他和息。恐怕他把你送给审判官,审判官交付衙役,你就下在监里了。
|
- "You have heard that it was said to the people long ago, 'Do not murder, and anyone who murders will be subject to judgment.'
- But I tell you that anyone who is angry with his brotherwill be subject to judgment. Again, anyone who says to his brother, 'Raca,' is answerable to the Sanhedrin. But anyone who says, 'You fool!' will be in danger of the fire of hell.
- "Therefore, if you are offering your gift at the altar and there remember that your brother has something against you,
- leave your gift there in front of the altar. First go and be reconciled to your brother; then come and offer your gift.
- "Settle matters quickly with your adversary who is taking you to court. Do it while you are still with him on the way, or he may hand you over to the judge, and the judge may hand you over to the officer, and you may be thrown into prison.
|