- But Jesus beheld them, and said unto them, With men this is impossible; but with God all things are possible.
- Then answered Peter and said unto him, Behold, we have forsaken all, and followed thee; what shall we have therefore?
- And Jesus said unto them, Verily I say unto you, That ye which have followed me, in the regeneration when the Son of man shall sit in the throne of his glory, ye also shall sit upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.
- And every one that hath forsaken houses, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my name's sake, shall receive an hundredfold, and shall inherit everlasting life.
- But many that are first shall be last; and the last shall be first.
|
- 耶稣看着他们说,在人这是不能的。在神凡事都能。
- 彼得就对他说,看哪,我们已经撇下所有的跟从你,将来我们要得什么呢。
- 耶稣说,我实在告诉你们,你们这跟从我的人,到复兴的时候,人子坐在他荣耀的宝座上,你们也要坐在十二宝座上,审判以色列十二个支派。
- 凡为我的名撇下房屋,或是弟兄,姐妹,父亲,母亲,(有古卷添妻子),儿女,田地的,必要得着百倍,并且承受永生。
- 然而有许多在前的将要在后,在后的将要在前。
|