- 他们到了巴兰那里,对他说,西拨的儿子巴勒这样说,求你不容什么事拦阻你不到我这里来,
- 因为我必使你得极大的尊荣。你向我要什么,我就给你什么。只求你来为我咒诅这民。
- 巴兰回答巴勒的臣仆说,巴勒就是将他满屋的金银给我,我行大事小事也不得越过耶和华我神的命。
- 现在我请你们今夜在这里住宿,等我得知耶和华还要对我说什么。
- 当夜,神临到巴兰那里,说,这些人若来召你,你就起来同他们去,你只要遵行我对你所说的话。
|
- They came to Balaam and said to him, "Thus says Balak the son of Zippor, 'Let nothing, I beg you, hinder you from coming to me;
- for I will indeed honor you richly, and I will do whatever you say to me. Please come then, curse this people for me.'"
- Balaam replied to the servants of Balak, "Though Balak were to give me his house full of silver and gold, I could not do anything, either small or great, contrary to the command of the LORD my God.
- "Now please, you also stay here tonight, and I will find out what else the LORD will speak to me."
- God came to Balaam at night and said to him, "If the men have come to call you, rise up and go with them; but only the word which I speak to you shall you do."
|