- 天地要废去。我的话却不能废去。
- 但那日子,那时辰,没有人知道,连天上的使者也不知道,子也不知道,惟有父知道。
- 你们要谨慎,儆醒祈祷,因为你们不晓得那日期几时来到。
- 这事正如一个人离开本家,寄居外邦,把权柄交给仆人,分派各人当作的工,又吩咐看门的儆醒。
- 所以你们要儆醒,因为你们不知道家主什么时候来,或晚上,或半夜,或鸡叫,或早晨。
|
- "Heaven and earth will pass away, but My words will not pass away.
- "But of that day or hour no one knows, not even the angels in heaven, nor the Son, but the Father alone.
- "Take heed, keep on the alert; for you do not know when the appointed time will come.
- "It is like a man away on a journey, who upon leaving his house and putting his slaves in charge, assigning to each one his task, also commanded the doorkeeper to stay on the alert.
- "Therefore, be on the alert--for you do not know when the master of the house is coming, whether in the evening, at midnight, or when the rooster crows, or in the morning--
|