- Now there was a man of the Pharisees, named Nicodemus, a ruler of the Jews;
- this man came to Jesus by night and said to Him, "Rabbi, we know that You have come from God as a teacher; for no one can do these signs that You do unless God is with him."
- Jesus answered and said to him, "Truly, truly, I say to you, unless one is born again he cannot see the kingdom of God."
- Nicodemus said to Him, "How can a man be born when he is old? He cannot enter a second time into his mother's womb and be born, can he?"
- Jesus answered, "Truly, truly, I say to you, unless one is born of water and the Spirit he cannot enter into the kingdom of God.
|
- 有一个法利赛人,名叫尼哥底母,是犹太人的官。
- 这人夜里来见耶稣,说,拉比,我们知道你是由神那里来作师傅的。因为你所行的神迹,若没有神同在,无人能行。
- 耶稣回答说,我实实在在的告诉你,人若不重生,就不能见神的国。
- 尼哥底母说,人已经老了,如何能重生呢。岂能再进母腹生出来麽。
- 耶稣说,我实实在在的告诉你,人若不是从水和圣灵生的,就不能进神的国。
|