- "Look," he said, "I see heaven open and the Son of Man standing at the right hand of God."
- At this they covered their ears and, yelling at the top of their voices, they all rushed at him,
- dragged him out of the city and began to stone him. Meanwhile, the witnesses laid their clothes at the feet of a young man named Saul.
- While they were stoning him, Stephen prayed, "Lord Jesus, receive my spirit."
- Then he fell on his knees and cried out, "Lord, do not hold this sin against them." When he had said this, he fell asleep.
|
- 就说,我看见天开了,人子站在神的右边。
- 众人大声喊叫,捂着耳朵,齐心拥上前去。
- 把他推到城外,用石头打他。作见证的人,把衣裳放在一个少年人名叫扫罗的脚前。
- 他们正用石头打的时候,司提反呼吁主说,求耶稣接收我的灵魂。
- 又跪下大声喊着说,主阿,不要将这罪归于他们。说了这话就睡了。扫罗也喜悦他被害。
|