- 保罗和西拉,经过暗妃波里,亚波罗尼亚,来到帖撒罗尼迦,在那里有犹太人的会堂。
- 保罗照他素常的规矩进去,一连三个安息日,本着圣经与他们辩论,
- 讲解陈明基督必须受害,从死里复活。又说,我所传与你们的这位耶稣,就是基督。
- 他们中间有些人听了劝,就附从保罗和西拉。并有许多虔敬的希利尼人,尊贵的妇女也不少。
- 但那不信的犹太人心里嫉妒,招聚了些市井匪类,搭夥成群,耸动合城的人,闯进耶孙的家,要将保罗西拉带到百姓那里。
|
- When they had passed through Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonica, where there was a Jewish synagogue.
- As his custom was, Paul went into the synagogue, and on three Sabbath days he reasoned with them from the Scriptures,
- explaining and proving that the Christ had to suffer and rise from the dead. "This Jesus I am proclaiming to you is the Christ," he said.
- Some of the Jews were persuaded and joined Paul and Silas, as did a large number of God-fearing Greeks and not a few prominent women.
- But the Jews were jealous; so they rounded up some bad characters from the marketplace, formed a mob and started a riot in the city. They rushed to Jason's house in search of Paul and Silas in order to bring them out to the crowd.
|