- God forbid: for then how shall God judge the world?
- For if the truth of God hath more abounded through my lie unto his glory; why yet am I also judged as a sinner?
- And not rather, (as we be slanderously reported, and as some affirm that we say,) Let us do evil, that good may come? whose damnation is just.
- What then? are we better than they? No, in no wise: for we have before proved both Jews and Gentiles, that they are all under sin;
- As it is written, There is none righteous, no, not one:
|
- 断乎不是。若是这样,神怎能审判世界呢。
- 若神的真实,因我的虚谎,越发显出他的荣耀,为什么我还受审判,好像罪人呢。
- 为什么不说,我们可以作恶以成善呢,这是毁谤我们的人,说我们有这话。这等人定罪,是该当的。
- 这却怎麽样呢。我们比他们强麽。决不是的。因为我们已经证明,犹太人和希利尼人都在罪恶之下。
- 就如经上所记,没有义人,连一个也没有。
|