- 这是我第三次要到你们那里去。凭两三个人的口作见证,句句都要定准。
- 我从前说过,如今不在你们那里又说,正如我第二次见你们的时候所说的一样,就是对那犯罪的,和其馀的人说,我若再来必不宽容。
- 你们既然寻求基督在我里面说话的凭据,我必不宽容因为基督在你们身上,不是软弱的。在你们里面,是有大能的。
- 他因软弱被钉在十字架上,却因神的大能,仍然活着。我们也是这样同他软弱,但因神向你们所显的大能,也必与他同活。
- 你们总要自己省察有信心没有。也要自己试验。岂不知你们若不是可弃绝的,就有耶稣基督在你们心里麽。
|
- This is the third time I am coming to you EVERY FACT IS TO BE CONFIRMED BY THE TESTIMONY OF TWO OR THREE WITNESSES.
- I have previously said when present the second time, and though now absent I say in advance to those who have sinned in the past and to all the rest as well, that if I come again I will not spare anyone,
- since you are seeking for proof of the Christ who speaks in me, and who is not weak toward you, but mighty in you.
- For indeed He was crucified because of weakness, yet He lives because of the power of God For we also are weak in Him, yet we will live with Him because of the power of God directed toward you.
- Test yourselves to see if you are in the faith; examine yourselves! Or do you not recognize this about yourselves, that Jesus Christ is in you--unless indeed you fail the test?
|