- 所以你们该彼此劝慰,互相建立,正如你们素常所行的。
- 弟兄们,我们劝你们敬重那在你们中间劳苦的人,就是在主里面治理你们,劝戒你们的。
- 又因他们所作的工,用爱心格外尊重他们,你们也要彼此和睦。
- 我们又劝弟兄们,要警戒不守规矩的人。勉励灰心的人。扶助软弱的人。也要向众人忍耐。
- 你们要谨慎,无论是谁都不可以恶报恶。或是彼此相待,或是待众人,常要追求良善。
|
- Wherefore comfort yourselves together, and edify one another, even as also ye do.
- And we beseech you, brethren, to know them which labour among you, and are over you in the Lord, and admonish you;
- And to esteem them very highly in love for their work's sake. And be at peace among yourselves.
- Now we exhort you, brethren, warn them that are unruly, comfort the feebleminded, support the weak, be patient toward all men.
- See that none render evil for evil unto any man; but ever follow that which is good, both among yourselves, and to all men.
|