- 我们从前,将我们主耶稣基督的大能,和他降临的事,告诉你们,并不是随从乖巧捏造的虚言,乃是亲眼见过他的威荣。
- 他从父神得尊贵荣耀的时候,从极大荣光之中,有声音出来向他说,这是我的爱子,我所喜悦的。
- 我们同他在圣山的时候,亲自听见这声音从天上出来。
- 我们并有先知更确的豫言,如同灯照在暗处。你们在这豫言上留意,直等到天发亮晨星在你们心里出现的时候,才是好的。
- 第一要紧的,该知道经上所有的豫言,没有可随私意解说的。
|
- For we have not followed cunningly devised fables, when we made known unto you the power and coming of our Lord Jesus Christ, but were eyewitnesses of his majesty.
- For he received from God the Father honour and glory, when there came such a voice to him from the excellent glory, This is my beloved Son, in whom I am well pleased.
- And this voice which came from heaven we heard, when we were with him in the holy mount.
- We have also a more sure word of prophecy; whereunto ye do well that ye take heed, as unto a light that shineth in a dark place, until the day dawn, and the day star arise in your hearts:
- Knowing this first, that no prophecy of the scripture is of any private interpretation.
|