- 这一切既都要如此销化,你们为人该当怎样圣洁,怎样敬虔,
- 切切仰望神的日子来到。在那日天被烧就销化了,有形质的都要被烈火熔化。
- 但我们照他的应许,盼望新天新地,有义居在其中。
- 亲爱的弟兄阿,你们既盼望这些事,就当殷勤,使自己没有玷污,无可指摘,安然见主。
- 并且要以我主长久忍耐为得救的因由,就如我们所亲爱的兄弟保罗,照着所赐给他的智慧,写了信给你们。
|
- Since everything will be destroyed in this way, what kind of people ought you to be? You ought to live holy and godly lives
- as you look forward to the day of God and speed its coming.That day will bring about the destruction of the heavens by fire, and the elements will melt in the heat.
- But in keeping with his promise we are looking forward to a new heaven and a new earth, the home of righteousness.
- So then, dear friends, since you are looking forward to this, make every effort to be found spotless, blameless and at peace with him.
- Bear in mind that our Lord's patience means salvation, just as our dear brother Paul also wrote you with the wisdom that God gave him.
|