- 会中的长老说,便雅悯中的女子既然除灭了,我们当怎样办理,使那馀剩的人有妻呢。
- 又说,便雅悯逃脱的人当有地业,免得以色列中涂抹了一个支派。
- 只是我们不能将自己的女儿给他们为妻。因为以色列人曾起誓说,有将女儿给便雅悯人为妻的,必受咒诅。
- 他们又说,在利波拿以南,伯特利以北,在示剑大路以东的示罗,年年有耶和华的节期。
- 就吩咐便雅悯人说,你们去,在葡萄园中埋伏。
|
- Then the elders of the congregation said, "What shall we do for wives for those who are left, since the women are destroyed out of Benjamin?"
- They said, "There must be an inheritance for the survivors of Benjamin, so that a tribe will not be blotted out from Israel.
- "But we cannot give them wives of our daughters." For the sons of Israel had sworn, saying, "Cursed is he who gives a wife to Benjamin."
- So they said, "Behold, there is a feast of the LORD from year to year in Shiloh, which is on the north side of Bethel, on the east side of the highway that goes up from Bethel to Shechem, and on the south side of Lebonah."
- And they commanded the sons of Benjamin, saying, "Go and lie in wait in the vineyards,
|