- Meanwhile, the Philistine, with his shield bearer in front of him, kept coming closer to David.
- He looked David over and saw that he was only a boy, ruddy and handsome, and he despised him.
- He said to David, "Am I a dog, that you come at me with sticks?" And the Philistine cursed David by his gods.
- "Come here," he said, "and I'll give your flesh to the birds of the air and the beasts of the field!"
- David said to the Philistine, "You come against me with sword and spear and javelin, but I come against you in the name of the LORD Almighty, the God of the armies of Israel, whom you have defied.
|
- 非利士人也渐渐地迎着大卫来,拿盾牌的走在前头。
- 非利士人观看,见了大卫,就藐视他。因为他年轻,面色光红,容貌俊美。
- 非利士人对大卫说,你拿杖到我这里来,我岂是狗呢。非利士人就指着自己的神咒诅大卫。
- 非利士人又对大卫说,来吧。我将你的肉给空中的飞鸟,田野的走兽吃。
- 大卫对非利士人说,你来攻击我,是靠着刀枪和铜戟。我来攻击你,是靠着万军之耶和华的名,就是你所怒骂带领以色列军队的神。
|