- "For the sake of Your word, and according to Your own heart, You have done all this greatness to let Your servant know.
- "For this reason You are great, O Lord GOD; for there is none like You, and there is no God besides You, according to all that we have heard with our ears.
- "And what one nation on the earth is like Your people Israel, whom God went to redeem for Himself as a people and to make a name for Himself, and to do a great thing for You and awesome things for Your land, before Your people whom You have redeemed for Yourself from Egypt, from nations and their gods?
- "For You have established for Yourself Your people Israel as Your own people forever, and You, O LORD, have become their God.
- "Now therefore, O LORD God, the word that You have spoken concerning Your servant and his house, confirm it forever, and do as You have spoken,
|
- 你行这大事使仆人知道,是因你所应许的话,也是照你的心意。
- 主耶和华阿,你本为大,照我们耳中听见,没有可比你的。除你以外再无神。
- 世上有何民能比你的民以色列呢。你从埃及救赎他们作自己的子民,又在你赎出来的民面前行大而可畏的事,驱逐列邦人和他们的神,显出你的大名。
- 你曾坚立你的民以色列作你的子民,直到永远。你耶和华也作了他们的神。
- 耶和华神阿,你所应许仆人和仆人家的话,求你坚定,直到永远。照你所说的而行。
|