- 耶和华说,谁告诉你赤身露体呢,莫非你吃了我吩咐你不可吃的那树上的果子麽。
- 那人说,你所赐给我,与我同居的女人,她把那树上的果子给我,我就吃了。
- 耶和华神对女人说,你作的是什么事呢。女人说,那蛇引诱我,我就吃了。
- 耶和华神对蛇说,你既作了这事,就必受咒诅,比一切的牲畜野兽更甚。你必用肚子行走,终身吃土。
- 我又要叫你和女人彼此为仇。你的后裔和女人的后裔也彼此为仇。女人的后裔要伤你的头,你要伤他的脚跟。
|
- And He said, "Who told you that you were naked? Have you eaten from the tree of which I commanded you not to eat?"
- The man said, "The woman whom You gave to be with me, she gave me from the tree, and I ate."
- Then the LORD God said to the woman, "What is this you have done?" And the woman said, "The serpent deceived me, and I ate."
- The LORD God said to the serpent, "Because you have done this, Cursed are you more than all cattle, And more than every beast of the field; On your belly you will go, And dust you will eat All the days of your life;
- And I will put enmity Between you and the woman, And between your seed and her seed; He shall bruise you on the head, And you shall bruise him on the heel."
|