- Then she went and sat down opposite him, about a bowshot away, for she said, "Do not let me see the boy die." And she sat opposite him, and lifted up her voice and wept.
- God heard the lad crying; and the angel of God called to Hagar from heaven and said to her, "What is the matter with you, Hagar? Do not fear, for God has heard the voice of the lad where he is.
- "Arise, lift up the lad, and hold him by the hand, for I will make a great nation of him."
- Then God opened her eyes and she saw a well of water; and she went and filled the skin with water and gave the lad a drink.
- God was with the lad, and he grew; and he lived in the wilderness and became an archer.
|
- 自己走开约有一箭之远,相对而坐,说,我不忍见孩子死,就相对而坐,放声大哭。
- 神听见童子的声音。神的使者从天上呼叫夏甲说,夏甲,你为何这样呢,不要害怕,神已经听见童子的声音了。
- 起来,把童子抱在怀中(怀原文作手),我必使他的后裔成为大国。
- 神使夏甲的眼睛明亮,她就看见一口水井,便去将皮袋盛满了水,给童子喝。
- 神保佑童子,他就渐长,住在旷野,成了弓箭手。
|