- 他父亲素来没有使他忧闷,说,你是作什么呢。他甚俊美,生在押沙龙之后。
- 亚多尼雅与洗鲁雅的儿子约押,和祭司亚比亚他商议。二人就顺从他,帮助他。
- 但祭司撒督,耶何耶大的儿子比拿雅,先知拿单,示每,利以,并大卫的勇士都不顺从亚多尼雅。
- 一日,亚多尼雅在隐罗结旁,琐希列磐石那里宰了牛羊,肥犊,请他的诸弟兄,就是王的众子,并所有作王臣仆的犹大人。
- 惟独先知拿单和比拿雅并勇士,与他的兄弟所罗门,他都没有请。
|
- His father had never crossed him at any time by asking, "Why have you done so?" And he was also a very handsome man, and he was born after Absalom.
- He had conferred with Joab the son of Zeruiah and with Abiathar the priest; and following Adonijah they helped him.
- But Zadok the priest, Benaiah the son of Jehoiada, Nathan the prophet, Shimei, Rei, and the mighty men who belonged to David, were not with Adonijah.
- Adonijah sacrificed sheep and oxen and fatlings by the stone of Zoheleth, which is beside En-rogel; and he invited all his brothers, the king's sons, and all the men of Judah, the king's servants.
- But he did not invite Nathan the prophet, Benaiah, the mighty men, and Solomon his brother.
|