- 但愿耶和华赐你聪明智慧,好治理以色列国,遵行耶和华你神的律法。
- 你若谨守遵行耶和华藉摩西吩咐以色列的律例典章,就得亨通。你当刚强壮胆,不要惧怕,也不要惊惶。
- 我在困难之中为耶和华的殿预备了金子十万他连得,银子一百万他连得,铜和铁多得无法可称。我也预备了木头,石头,你还可以增添。
- 你有许多匠人,就是石匠,木匠,和一切能作各样工的巧匠,
- 并有无数的金银铜铁。你当起来办事,愿耶和华与你同在。
|
- "Now, my son, the LORD be with you, and may you have success and build the house of the LORD your God, as he said you would.
- May the LORD give you discretion and understanding when he puts you in command over Israel, so that you may keep the law of the LORD your God.
- Then you will have success if you are careful to observe the decrees and laws that the LORD gave Moses for Israel. Be strong and courageous. Do not be afraid or discouraged.
- "I have taken great pains to provide for the temple of the LORD a hundred thousand talents of gold, a million talents of silver, quantities of bronze and iron too great to be weighed, and wood and stone. And you may add to them.
- You have many workmen: stonecutters, masons and carpenters, as well as men skilled in every kind of work
|