- Moreover, he made high places in the mountains of Judah, and caused the inhabitants of Jerusalem to play the harlot and led Judah astray.
- Then a letter came to him from Elijah the prophet saying, "Thus says the LORD God of your father David, 'Because you have not walked in the ways of Jehoshaphat your father and the ways of Asa king of Judah,
- but have walked in the way of the kings of Israel, and have caused Judah and the inhabitants of Jerusalem to play the harlot as the house of Ahab played the harlot, and you have also killed your brothers, your own family, who were better than you,
- behold, the LORD is going to strike your people, your sons, your wives and all your possessions with a great calamity;
- and you will suffer severe sickness, a disease of your bowels, until your bowels come out because of the sickness, day by day.'"
|
- 他又在犹大诸山建筑邱坛,使耶路撒冷的居民行邪淫,诱惑犹大人。
- 先知以利亚达信与约兰说,耶和华你祖大卫的神如此说,因为你不行你父约沙法和犹大王亚撒的道,
- 乃行以色列诸王的道,使犹大人和耶路撒冷的居民行邪淫,像亚哈家一样,又杀了你父家比你好的诸兄弟。
- 故此,耶和华降大灾与你的百姓和你的妻子,儿女,并你一切所有的。
- 你的肠子必患病,日加沉重,以致你的肠子坠落下来。
|