Online 中文/英文圣经 HolyBible
[检索说明]
函版  简体 | NIV | KJV | NASB
措开  简体 | NIV | KJV | NASB
   
  上一页  1  . . . 22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  . . . 42   下一页  
  -1   [font9]   +1  
约伯记 28 [简体]   
 
  1. 银子有矿,炼金有方。
  2. 铁从地里挖出,铜从石中熔化。
  3. 人为黑暗定界限,查究幽暗阴翳的石头,直到极处。
  4. 在无人居住之处刨开矿穴,过路的人也想不到他们。又与人远离,悬在空中摇来摇去。
  5. 至于地,能出粮食,地内好像被火翻起来。
 
 
  1. 地中的石头有蓝宝石,并有金沙。
  2. 矿中的路鸷鸟不得知道,鹰眼也未见过。
  3. 狂傲的野兽未曾行过。猛烈的狮子也未曾经过。
  4. 人伸手凿开坚石,倾倒山根。
  5. 在磐石中凿出水道,亲眼看见各样宝物。
 
 
  1. 他封闭水不得滴流,使隐藏的物显露出来。
  2. 然而,智慧有何处可寻。聪明之处在那里呢。
  3. 智慧的价值无人能知,在活人之地也无处可寻。
  4. 深渊说,不在我内。沧海说,不在我中。
  5. 智慧非用黄金可得,也不能平白银为它的价值。
 
 
  1. 俄斐金,和贵重的红玛瑙,并蓝宝石,不足与较量。
  2. 黄金,和玻璃,不足与比较。精金的器皿,不足与兑换。
  3. 珊瑚,水晶都不足论。智慧的价值胜过珍珠(或作红宝石)。
  4. 古实的红璧玺,不足与比较。精金,也不足与较量。
  5. 智慧从何处来呢。聪明之处在那里呢。
 
 
  1. 是向一切有生命的眼目隐藏,向空中的飞鸟掩蔽。
  2. 灭没和死亡说,我们风闻其名。
  3. 神明白智慧的道路,晓得智慧的所在。
  4. 因他鉴察直到地极,遍观普天之下。
  5. 要为风定轻重,又度量诸水。
 
 
  1. 他为雨露定命令,为雷电定道路。
  2. 那时他看见智慧,而且述说。他坚定,并且查究。
  3. 他对人说,敬畏主就是智慧。远离恶便是聪明。
 
   
  上一页  1  . . . 22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  . . . 42   下一页  

章   措开滚傈
Copyright (c) Holynet All rights reserved.
Powered by Knowledge Cube, Inc.
Contact to holy_bible@naver.com for more information.