Online 中文/英文圣经 HolyBible
[检索说明]
函版  简体 | NIV | KJV | NASB
措开  简体 | NIV | KJV | NASB
   
  上一页  1  . . . 19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  . . . 150   下一页  
  -1   [font9]   +1  
诗篇 25 [简体:KJV]   
 
  1. 耶和华阿,我的心仰望你。
  2. 我的神阿,我素来倚靠你。求你不要叫我羞愧。不要叫我的仇敌向我夸胜。
  3. 凡等候你的必不羞愧。惟有那无故行奸诈的,必要羞愧。
  4. 耶和华阿,求你将你的道指示我,将你的路教训我。
  5. 求你以你的真理引导我,教训我。因为你是救我的神。我终日等候你。
  1. Unto thee, O LORD, do I lift up my soul.
  2. O my God, I trust in thee: let me not be ashamed, let not mine enemies triumph over me.
  3. Yea, let none that wait on thee be ashamed: let them be ashamed which transgress without cause.
  4. Shew me thy ways, O LORD; teach me thy paths.
  5. Lead me in thy truth, and teach me: for thou art the God of my salvation; on thee do I wait all the day.
 
 
  1. 耶和华阿,求你记念你的怜悯和慈爱。因为这是亘古以来所常有的。
  2. 求你不要记念我幼年的罪愆,和我的过犯。耶和华阿,求你因你的恩惠,按你的慈爱记念我。
  3. 耶和华是良善正直的。所以他必指示罪人走正路。
  4. 他必按公平引领谦卑人,将他的道教训他们。
  5. 凡遵守他的约和他法度的人,耶和华都以慈爱诚实待他。
  1. Remember, O LORD, thy tender mercies and thy lovingkindnesses; for they have been ever of old.
  2. Remember not the sins of my youth, nor my transgressions: according to thy mercy remember thou me for thy goodness' sake, O LORD.
  3. Good and upright is the LORD: therefore will he teach sinners in the way.
  4. The meek will he guide in judgment: and the meek will he teach his way.
  5. All the paths of the LORD are mercy and truth unto such as keep his covenant and his testimonies.
 
 
  1. 耶和华阿,求你因你的名赦免我的罪,因为我的罪重大。
  2. 谁敬畏耶和华,耶和华必指示他当选择的道路。
  3. 他必安然居住。他的后裔必承受地土。
  4. 耶和华与敬畏他的人亲密。他必将自己的约指示他们。
  5. 我的眼目时常仰望耶和华。因为他必将我的脚从网里拉出来。
  1. For thy name's sake, O LORD, pardon mine iniquity; for it is great.
  2. What man is he that feareth the LORD? him shall he teach in the way that he shall choose.
  3. His soul shall dwell at ease; and his seed shall inherit the earth.
  4. The secret of the LORD is with them that fear him; and he will shew them his covenant.
  5. Mine eyes are ever toward the LORD; for he shall pluck my feet out of the net.
 
 
  1. 求你转向我,怜恤我,因为我是孤独困苦。
  2. 我心里的愁苦甚多。求你救我脱离我的祸患。
  3. 求你看顾我的困苦,我的艰难,赦免我一切的罪。
  4. 求你察看我的仇敌,因为他们人多。并且痛痛的恨我。
  5. 求你保护我的性命,搭救我,使我不至羞愧,因为我投靠你。
  1. Turn thee unto me, and have mercy upon me; for I am desolate and afflicted.
  2. The troubles of my heart are enlarged: O bring thou me out of my distresses.
  3. Look upon mine affliction and my pain; and forgive all my sins.
  4. Consider mine enemies; for they are many; and they hate me with cruel hatred.
  5. O keep my soul, and deliver me: let me not be ashamed; for I put my trust in thee.
 
 
  1. 愿纯全正直保守我,因为我等候你。
  2. 神阿,求你救赎以色列脱离他一切的愁苦。
  1. Let integrity and uprightness preserve me; for I wait on thee.
  2. Redeem Israel, O God, out of all his troubles.
 
   
  上一页  1  . . . 19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  . . . 150   下一页  

章   措开滚傈
Copyright (c) Holynet All rights reserved.
Powered by Knowledge Cube, Inc.
Contact to holy_bible@naver.com for more information.