- Their tombs will remain their houses forever, their dwellings for endless generations, though they had named lands after themselves.
- But man, despite his riches, does not endure; he is like the beasts that perish.
- This is the fate of those who trust in themselves, and of their followers, who approve their sayings. Selah
- Like sheep they are destined for the grave, and death will feed on them. The upright will rule over them in the morning; their forms will decay in the grave, far from their princely mansions.
- But God will redeem my life from the grave; he will surely take me to himself. Selah
|
- 他们心里思想,他们的家室必永存,住宅必留到万代。他们以自己的名,称自己的地。
- 但人居尊贵中不能长久,如同死亡的畜类一样。
- 他们行的这道,本为自己的愚昧。但他们以后的人,还佩服他们的话语。(细拉)。
- 他们如同羊群派定下阴间。死亡必作他们的牧者。到了早晨,正直人必管辖他们。他们的美容,必被阴间所灭,以致无处可存。
- 只是神必救赎我的灵魂,脱离阴间的权柄,因他必收纳我。(细拉)
|