Online 中文/英文圣经 HolyBible
[检索说明]
函版  简体 | NIV | KJV | NASB
措开  简体 | NIV | KJV | NASB
   
  上一页  1  . . . 46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  . . . 150   下一页  
  -1   [font9]   +1  
Psalms 52 [NIV:简体]   
 
  1. Why do you boast of evil, you mighty man? Why do you boast all day long, you who are a disgrace in the eyes of God?
  2. Your tongue plots destruction; it is like a sharpened razor, you who practice deceit.
  3. You love evil rather than good, falsehood rather than speaking the truth. Selah
  4. You love every harmful word, O you deceitful tongue!
  5. Surely God will bring you down to everlasting ruin: He will snatch you up and tear you from your tent; he will uproot you from the land of the living. Selah
  1. (以东人多益来告诉扫罗说,大卫到了亚希米勒家。那时,大卫作这训诲诗交与伶长)勇士们阿,你为何以作恶自夸。神的慈爱是常存的。
  2. 你的舌头邪恶诡诈,好像剃头刀,快利伤人。
  3. 你爱恶胜似爱善,又爱说谎,不爱说公义。(细拉)
  4. 诡诈的舌头阿,你爱说一切毁灭的话。
  5. 神也要毁灭你,直到永远。他要把你拿去,从你的帐棚中抽出,从活人之地将你拔出。(细拉)
 
 
  1. The righteous will see and fear; they will laugh at him, saying,
  2. "Here now is the man who did not make God his stronghold but trusted in his great wealth and grew strong by destroying others!"
  3. But I am like an olive tree flourishing in the house of God; I trust in God's unfailing love for ever and ever.
  4. I will praise you forever for what you have done; in your name I will hope, for your name is good. I will praise you in the presence of your saints.
  1. 义人要看见而惧怕,并要笑他。
  2. 说,看哪,这就是那不以神为他力量的人。只倚仗他丰富的财物,在邪恶上坚立自己。
  3. 至于我,就像神殿中的青橄榄树。我永永远远倚靠神的慈爱。
  4. 我要称谢你,直到永远,因为你行了这事。我也要在你圣民面前仰望你的名。这名本为美好。
 
 
 
   
  上一页  1  . . . 46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  . . . 150   下一页  

章   措开滚傈
Copyright (c) Holynet All rights reserved.
Powered by Knowledge Cube, Inc.
Contact to holy_bible@naver.com for more information.