- (大卫逃避扫罗,藏在洞里。那时他作这金诗,交与伶长,调用休要毁坏)神阿,求你怜悯我,怜悯我。因为我的心投靠你。我要投靠在你翅膀的荫下,等到灾害过去。
- 我要求告至高的神,就是为我成全诸事的神。
- 那要吞我的人辱骂我的时候,神从天上必施恩救我。也必向我发出慈爱和诚实。
- 我的性命在狮子中间。我躺卧在性如烈火的世人当中。他们的牙齿是枪,箭。他们的舌头是快刀。
- 神阿,愿你崇高,过于诸天。愿你的荣耀,高过全地。
|
- Have mercy on me, O God, have mercy on me, for in you my soul takes refuge. I will take refuge in the shadow of your wings until the disaster has passed.
- I cry out to God Most High, to God, who fulfills {his purpose} for me.
- He sends from heaven and saves me, rebuking those who hotly pursue me; Selah God sends his love and his faithfulness.
- I am in the midst of lions; I lie among ravenous beasts-- men whose teeth are spears and arrows, whose tongues are sharp swords.
- Be exalted, O God, above the heavens; let your glory be over all the earth.
|