Online 中文/英文圣经 HolyBible
[检索说明]
函版  简体 | NIV | KJV | NASB
措开  简体 | NIV | KJV | NASB
   
  上一页  1  . . . 60  61  62  63  64  65  66  67  68  69  70  71  . . . 150   下一页  
  -1   [font9]   +1  
Psalms 66 [NIV:简体]   
 
  1. Shout with joy to God, all the earth!
  2. Sing the glory of his name; make his praise glorious!
  3. Say to God, "How awesome are your deeds! So great is your power that your enemies cringe before you.
  4. All the earth bows down to you; they sing praise to you, they sing praise to your name." Selah
  5. Come and see what God has done, how awesome his works in man's behalf!
  1. (一篇诗歌,交与伶长)全地都当向神欢呼。
  2. 歌颂他名的荣耀。用赞美的言语,将他的荣耀发明。
  3. 当对神说,你的作为何等可畏。因你的大能仇敌要投降你。
  4. 全地要敬拜你,歌颂你,要歌颂你的名。(细拉)
  5. 你们来看神所行的。他向世人所作的事,是可畏的。
 
 
  1. He turned the sea into dry land, they passed through the waters on foot-- come, let us rejoice in him.
  2. He rules forever by his power, his eyes watch the nations-- let not the rebellious rise up against him. Selah
  3. Praise our God, O peoples, let the sound of his praise be heard;
  4. he has preserved our lives and kept our feet from slipping.
  5. For you, O God, tested us; you refined us like silver.
  1. 他将海变成乾地。众民步行过河。我们在那里因他欢喜。
  2. 他用权能治理万民,直到永远。他的眼睛鉴察列邦。悖逆的人不可自高。(细拉)
  3. 万民哪,你们应当称颂我们的神。使人得听赞美他的声音。
  4. 他使我们的生命存活,也不叫我们的脚摇动。
  5. 神阿,你曾试验我们,熬炼我们,如熬炼银子一样。
 
 
  1. You brought us into prison and laid burdens on our backs.
  2. You let men ride over our heads; we went through fire and water, but you brought us to a place of abundance.
  3. I will come to your temple with burnt offerings and fulfill my vows to you-
  4. vows my lips promised and my mouth spoke when I was in trouble.
  5. I will sacrifice fat animals to you and an offering of rams; I will offer bulls and goats. Selah
  1. 你使我们进入网罗,把重担放在我们的身上。
  2. 你使人坐车轧我们的头。我们经过水火。你却使我们到丰富之地。
  3. 我要用燔祭进你的殿,向你还我的愿。
  4. 就是在急难时我嘴唇所发的,口中所许的。
  5. 我要把肥牛作燔祭,将公羊的香祭献给你。又把公牛和山羊献上。(细拉)
 
 
  1. Come and listen, all you who fear God; let me tell you what he has done for me.
  2. I cried out to him with my mouth; his praise was on my tongue.
  3. If I had cherished sin in my heart, the Lord would not have listened;
  4. but God has surely listened and heard my voice in prayer.
  5. Praise be to God, who has not rejected my prayer or withheld his love from me!
  1. 凡敬畏神的人,你们都来听。我要述说他为我所行的事。
  2. 我曾用口求告他,我的舌头,也称他为高。
  3. 我若心里注重罪孽,主必不听。
  4. 但神实在听见了。他侧耳听了我祷告的声音。
  5. 神是应当称颂的。他并没有推却我的祷告,也没有叫他的慈爱离开我。
 
   
  上一页  1  . . . 60  61  62  63  64  65  66  67  68  69  70  71  . . . 150   下一页  

章   措开滚傈
Copyright (c) Holynet All rights reserved.
Powered by Knowledge Cube, Inc.
Contact to holy_bible@naver.com for more information.