Online 中文/英文圣经 HolyBible
[检索说明]
函版  简体 | NIV | KJV | NASB
措开  简体 | NIV | KJV | NASB
   
  上一页  1  . . . 62  63  64  65  66  67  68  69  70  71  72  73  . . . 150   下一页  
  -1   [font9]   +1  
Psalms 68 [NASB:简体]   
 
  1. Let God arise, let His enemies be scattered, And let those who hate Him flee before Him.
  2. As smoke is driven away, so drive them away; As wax melts before the fire, So let the wicked perish before God.
  3. But let the righteous be glad; let them exult before God; Yes, let them rejoice with gladness.
  4. Sing to God, sing praises to His name; Lift up a song for Him who rides through the deserts, Whose name is the LORD, and exult before Him.
  5. A father of the fatherless and a judge for the widows, Is God in His holy habitation.
  1. (大卫的诗歌,交与伶长)愿神兴起,使他的仇敌四散,叫那恨他的人,从他面前逃跑。
  2. 他们被躯逐,如烟被风吹散。恶人见神之面而消灭,如腊被火熔化。
  3. 惟有义人必然欢喜,在神面前高兴快乐。
  4. 你们当向神唱诗,歌颂他的名。为那坐车行过旷野的,修平大路。他的名是耶和华。要在他面前欢乐。
  5. 神在他的圣所作孤儿的父,作寡妇的伸冤者。
 
 
  1. God makes a home for the lonely; He leads out the prisoners into prosperity, Only the rebellious dwell in a parched land.
  2. O God, when You went forth before Your people, When You marched through the wilderness, Selah.
  3. The earth quaked; The heavens also dropped rain at the presence of God; Sinai itself quaked at the presence of God, the God of Israel.
  4. You shed abroad a plentiful rain, O God; You confirmed Your inheritance when it was parched.
  5. Your creatures settled in it; You provided in Your goodness for the poor, O God.
  1. 神叫孤独的有家,使被囚的出来享福。惟有悖逆的住在乾燥之地。
  2. 神阿,你曾在你百姓前头出来,在旷野行走。(细拉)
  3. 那时地见神的面而震动,天也落雨。西乃山见以色列神的面也震动。
  4. 神阿,你降下大雨。你产业以色列疲乏的时候,你使他坚固。
  5. 你的会众住在其中。神阿,你的恩惠是为困苦人豫备的。
 
 
  1. The Lord gives the command; The women who proclaim the good tidings are a great host:
  2. "Kings of armies flee, they flee, And she who remains at home will divide the spoil!"
  3. When you lie down among the sheepfolds, You are like the wings of a dove covered with silver, And its pinions with glistening gold.
  4. When the Almighty scattered the kings there, It was snowing in Zalmon.
  5. A mountain of God is the mountain of Bashan; A mountain of many peaks is the mountain of Bashan.
  1. 主发命令,传好信息的妇女成了大群。
  2. 统兵的君王逃跑了,逃跑了。在家等候的妇女,分受所夺的。
  3. 你们安卧在洋圈的时候,好像鸽子的翅膀镀白银,翎毛镀黄金一般。
  4. 全能者在境内赶散列王的时候,势如飘雪在撒们。
  5. 巴删山是神的山。巴珊山是多峰多岭的山。
 
 
  1. Why do you look with envy, O mountains with many peaks, At the mountain which God has desired for His abode? Surely the LORD will dwell there forever.
  2. The chariots of God are myriads, thousands upon thousands; The Lord is among them as at Sinai, in holiness.
  3. You have ascended on high, You have led captive Your captives; You have received gifts among men, Even among the rebellious also, that the LORD God may dwell there.
  4. Blessed be the Lord, who daily bears our burden, The God who is our salvation. Selah.
  5. God is to us a God of deliverances; And to GOD the Lord belong escapes from death.
  1. 你们多峰多岭的山哪,为何斜看神所愿居住的山。耶和华必住这山。直到永远。
  2. 神的车辇累万盈千。主在其中,好像在西乃圣山一样。
  3. 你已经升上高天,掳掠仇敌,你在人间,就是在悖逆的人间,受了供献,叫耶和华神可以与他们同住。
  4. 天天背负我们重担的主,就是拯救我们的神。是应当称颂的。(细拉)
  5. 神是为我们施行诸般救恩的神。人能脱离死亡,是在乎主耶和华。
 
 
  1. Surely God will shatter the head of His enemies, The hairy crown of him who goes on in his guilty deeds.
  2. The Lord said, "I will bring them back from Bashan. I will bring them back from the depths of the sea;
  3. That your foot may shatter them in blood, The tongue of your dogs may have its portion from your enemies."
  4. They have seen Your procession, O God, The procession of my God, my King, into the sanctuary.
  5. The singers went on, the musicians after them, In the midst of the maidens beating tambourines.
  1. 但神要打破他仇敌的头,就是那常犯罪之人的发顶。
  2. 主说,我要使众民从巴珊而归,使他们从深海而回。
  3. 使你打碎仇敌,你的脚踹在血中,使你狗的舌头,从其中得分。
  4. 神阿,你是我的神,我的王。人已经看见你行走,进入圣所。
  5. 歌唱的行在前,作乐的随在后,都在击鼓的童女中间。
 
 
  1. Bless God in the congregations, Even the LORD, you who are of the fountain of Israel.
  2. There is Benjamin, the youngest, ruling them, The princes of Judah in their throng, The princes of Zebulun, the princes of Naphtali.
  3. Your God has commanded your strength; Show Yourself strong, O God, who have acted on our behalf.
  4. Because of Your temple at Jerusalem Kings will bring gifts to You.
  5. Rebuke the beasts in the reeds, The herd of bulls with the calves of the peoples, Trampling under foot the pieces of silver; He has scattered the peoples who delight in war.
  1. 从以色列源头而来的,当在各会中称颂主神。
  2. 在那里有统管他们的小便雅悯,有犹大的首领,和他们的群众。有西布伦的首领。有拿弗他利的首领。
  3. 以色列的能力,是神所赐的。神阿,求你坚固你为我们所成全的事。
  4. 因你耶路撒冷的殿,列王必带贡物献给你。
  5. 求你叱喝芦苇中的野兽,和群公牛,并列邦中的牛犊,把银块踹在脚下。神已经赶散好争战的列邦。
 
 
  1. Envoys will come out of Egypt; Ethiopia will quickly stretch out her hands to God.
  2. Sing to God, O kingdoms of the earth, Sing praises to the Lord, Selah.
  3. To Him who rides upon the highest heavens, which are from ancient times; Behold, He speaks forth with His voice, a mighty voice.
  4. Ascribe strength to God; His majesty is over Israel And His strength is in the skies.
  5. O God, You are awesome from Your sanctuary The God of Israel Himself gives strength and power to the people Blessed be God!
  1. 埃及的公侯要出来朝见神。古实人要急忙举手祷告。
  2. 世上的列国阿,你们要向神歌唱。愿你们歌颂主,
  3. 歌颂那自古驾行在诸天以上的主。他发出声音,是极大的声音。
  4. 你们要将能力归给神。他的威荣在以色列之上,他的能力是在穹苍。
  5. 神阿,你从圣所显为可畏。以色列的神,是那将力量权能赐给他白姓的。神是应当称颂的。
 
 
 
   
  上一页  1  . . . 62  63  64  65  66  67  68  69  70  71  72  73  . . . 150   下一页  

章   措开滚傈
Copyright (c) Holynet All rights reserved.
Powered by Knowledge Cube, Inc.
Contact to holy_bible@naver.com for more information.